(圖:《新世紀(jì)漢英大詞典》提供的漢語詞目內(nèi)容)

  另外,2.3版本的搜狗翻譯APP還在多處產(chǎn)品細(xì)節(jié)方面進(jìn)行了優(yōu)化升級,可為用戶帶來更加優(yōu)質(zhì)、便捷的翻譯體驗(yàn)。如在英漢互譯的查詞結(jié)果頁,新增了例句發(fā)音,點(diǎn)擊每個(gè)例句后面的播放鍵,即可收聽高清晰度、高自然度的人聲播報(bào),模仿、學(xué)習(xí)更地道的英文發(fā)音;點(diǎn)擊任意一個(gè)英文單詞,還會觸發(fā)“點(diǎn)擊取詞”功能,從而在浮層直接彈出該詞的釋義內(nèi)容,極大程度上縮短了查詞路徑;所有詞條的查詞結(jié)果頁,均支持一鍵分享,方便用戶通過微信、QQ等平臺向好友分享查詞內(nèi)容或者自己收藏。

(圖:英語單詞“點(diǎn)擊取詞”功能示意)

據(jù)了解,搜狗翻譯APP更新的眾多功能,如今還在搜狗翻譯小程序中同步上線,可為用戶提供更加多元化的應(yīng)用體驗(yàn)。

作為搜狗搜索利用人工智能技術(shù)深耕翻譯領(lǐng)域的一款力作,搜狗翻譯APP不僅具備強(qiáng)大的多語種翻譯功能,還基于OCR圖像識別、語音識別等多項(xiàng)前沿技術(shù),能提供語音、對話、拍照、文本等四大翻譯方式,可滿足用戶各種場景下的即時(shí)對話和溝通翻譯需求。尤其是“拍照翻譯”功能,開創(chuàng)性地將前沿的AR實(shí)景技術(shù)應(yīng)用于翻譯領(lǐng)域,能帶來中英文間的“秒拍秒懂”翻譯體驗(yàn),并在翻譯結(jié)果呈現(xiàn)上,對角度、透視、畸形有更好的包容度,實(shí)現(xiàn)結(jié)果與原圖更加“嚴(yán)絲合縫”的效果,讓翻譯結(jié)果“所見即所得”,其識別能力、識別速度及翻譯精準(zhǔn)度都處于全球領(lǐng)先水平。搜狗翻譯APP也是國內(nèi)首個(gè)應(yīng)用了AR實(shí)景技術(shù)的前沿翻譯應(yīng)用。

(圖:“拍照翻譯”功能翻譯的英文菜單)

  而在翻譯準(zhǔn)確率方面,搜狗翻譯APP借助自主研發(fā)的搜狗機(jī)器翻譯系統(tǒng),其翻譯效果已處于全球領(lǐng)先水準(zhǔn)。該系統(tǒng)應(yīng)用了最前沿的基于深度學(xué)習(xí)的神經(jīng)網(wǎng)絡(luò)機(jī)器翻譯框架,能夠通過理解上下文語境給出精準(zhǔn)翻譯結(jié)果,同時(shí),借助搜狗自主研發(fā)的深度學(xué)習(xí)并行訓(xùn)練平臺,能高效地利用海量的語料進(jìn)行模型訓(xùn)練,其翻譯準(zhǔn)確率已位居行業(yè)前列。

據(jù)悉,搜狗翻譯APP發(fā)布于2017年6月份,目前其產(chǎn)品性能及市場表現(xiàn)已得到行業(yè)及用戶的一致認(rèn)可。今年3月份,艾媒咨詢發(fā)布《2017下半年中國移動翻譯行業(yè)研究報(bào)告》顯示,2017年下半年,在眾多翻譯應(yīng)用中,發(fā)布僅半年的搜狗翻譯APP憑借多項(xiàng)行業(yè)領(lǐng)先的用戶使用數(shù)據(jù)及產(chǎn)品數(shù)據(jù),綜合競爭力已位列移動翻譯行業(yè)第一梯隊(duì),與有道翻譯官等產(chǎn)品一并成為行業(yè)頭部產(chǎn)品。

而此次版本更新,則使搜狗翻譯APP從語種范圍到內(nèi)容權(quán)威性再到翻譯便捷度等方面,都實(shí)現(xiàn)了全面升級,一方面有助于幫助國人進(jìn)一步翻越語言通天塔,更加便捷高效地與全世界溝通,另一方面,則繼續(xù)鞏固了其頭部產(chǎn)品的行業(yè)地位,有望使其受眾范圍得到再度擴(kuò)大。

分享到

zhangnn

相關(guān)推薦